使用者工具

網站工具


蝜蝂傳

🐞蝜蝂傳

作者:柳宗元

傳文

蝜蝂擐蟲兒个本事好險。

走㙮'過只講碰着物事,便馱及來,頭擰起摃。

背脊心越擐越重,怎而貤喫力也不講歇瑲。

佢个背脊心粗拉拉,物事囥㙮叻落孬,到塌爛𨀤及倒爬不起。

一許人望佢孤恓相,畀佢擐个物事馱及爻。

佢只講好動,便貤僵旁擐湊。

佢貤爬高墈貪險,用力只擰个,力花擰嘸爻,畫物脫勒地去脫及死。

瑲許世界上貪要个。

望着好貨只講馱進,屋裡捺滿,不講忒多絣牢,只𢞕錄少爻。

等得一个不湊巧𨀤及倒,黜棄叻,遷徒叻,也算講嚴重險爻。

生是爬得轉,貤不講是爻,日加日忖位置爬爬高點,工資撐撐多點,越貪越要,都約脫緊,曉不得望頭前个死告自己。

雖然講人山物大蠻個險,名字物噢人个,腦子只搭條蟲兒向。

多少哀悲!

原文

蝜蝂者,善負小蟲也。

行遇物,輒持取,昂其首負之。

背愈重,雖困劇不止也。

其背甚澀,物積因不散,卒躓僕不能起。

人或憐之,為去其負,苟能行,又持取如故。

又好上高,極其力不已,至墜地死。

今世之嗜取者。

遇貨不避,以厚其室,不知為已累也,唯恐其不積。

及其怠而躓也,黜棄之,遷徒之,亦以病矣。

苟能起,又不艾,日思高其位,大其祿,而貪取滋甚,以近于危墜,觀前之死亡不知戒。

雖其形魁然大者也,其名,人也,而智則小蟲也。

亦足哀夫!

蝜蝂傳.txt · 上一次變更: 2023/05/01 13:09 由 benojan